Les cessions de droits étrangers
Les cessions de droits étrangers

Les cessions de droits étrangers

Vous souhaitez vous lancer dans une cession (achat ou vente de droits) et en sécuriser les aspects juridiques ? Cette formation vous donne tous les outils qui vous permettront de saisir les enjeux, d'identifier les éditeurs cibles et de préparer la négociation.

Domaine

Droit

Dates

30 juin 2025

9 décembre 2025

Durée

7 heures

Modalité

Présentiel

Tarif

630 € HT

(Individuels ou demandeurs d’emploi : Nous contacter)

Compétences visées et évaluées

Appréhender l'environnement juridique des cessions et des achats de droits de traduction

Comprendre et rédiger les contrats de cession de droits et de coédition internationale

Public concerné

Profil

Toute personne désirant développer les ventes ou les achats de droits étrangers de ses publications : éditeurs, managers de maisons d'édition, commerciaux, responsables des droits, agents…

Prérequis

Connaissances des fondamentaux du droit d'auteur

Modalités d’admission

Questionnaire préparatoire pour recueillir le niveau et les attentes de l'apprenant

Pédagogie

Méthodes

Présentation illustrée de cas concrets

Étude pratique de contrats

L’intervenant

Avocat ou juriste spécialisé en droit de l'édition

Modalités d’évaluation

Questionnaire de validation d'acquisition des connaissances

Informations complémentaires

Note de satisfaction en 2024 : 9,4/10

Programme

Connaître l’environnement juridique des cessions et achats de droits de traduction

Le cadre juridique des cessions de droits

Le droit français, les conventions internationales et les lois étrangères

Les acteurs : l’auteur, l’éditeur propriétaire, l’éditeur acheteur, l’agent, le traducteur

L’enchaînement des droits et des contrats

Les droits de l’auteur d’origine : cession du droit de traduction, rémunération, droit moral

Négocier les contrats d’achat et de cession de droits de traduction

Les cessions de droits simples

Les coéditions et coproductions internationales, les spécifications techniques

L’étendue de la cession, la durée, les stocks et les réimpressions, la fin de l’exploitation

Le contrôle de la traduction

Les rémunérations : éléments clés, avances, fourchettes, assiettes, suivi

Établir un contrat de traduction

Le statut juridique de la traduction et du traducteur

Les droits et les obligations du traducteur et de l’éditeur (contrat et code des usages)

La rémunération du traducteur



Vous utilisez actuellement un navigateur dont la version n’est plus supportée. Veuillez utiliser l’un des navigateurs suivants :

  • Windows : Chrome, Firefox, Edge
  • MacOS : Safari, Chrome, Firefox
  • Linux : Chromium
  • Mobile : fonctionne de manière optimale sur tout les navigateurs.